Now, I'm fine. And I have to keep in good shape, because--- I'm going to get my wisdom tooth pulled out next Monday. The doctor said it would be a little surgery. Yes I'm going to be put under total anexthesia, though fortunately I'm going back home in the day.
Well, this weekend we are going to have a woman from America. She is in her 30's. We are looking forward to chatting with her. Now I'm thinking what meals I will serve. Of course I have to serve "GYOZA". Because it is a special dish in UTSUNOMIYA, and what else--?
I'm going to serve that SHISO jelly, and I'm going to serve "NUKAZUKE"; vegetables pickled in rice-bran paste. I don't make it for a long time. Because it is a little bit difficult to keep it good. The other day I got MIZUNASU; kind of egg plants, but they have more mositure, from my friend. She told me "You sould make NUKAZUKE". So I preparet it. Have you eaten NUKAZUKE?
And I'll tell another thing that I'm thinking now. As you know I teach English though I haven't lived in foreign countries and I haven't enougn knowlege about English. These days around me (or kids) casual or spoken or slang Enlish are here and there. But unfortunately I don't know what is slang , what is usual, and what is polite. (I know, "be quiet" is usual pharase, but "shut up" is not good in usual communication.)
So I want to put together usual conversation English phrases.
If you study Japanese, do you have such usual conversation Japanese phrases table?
or have you seen such conversation english pharses table?
Dear Meiko-san,
ReplyDeleteI found this website for Japanese idioms. I like this site because in the definition, it also has English idioms.
This one is for English. I guess they want you to sign up for more.
I hope you feel better from your wisdom tooth surgery.
Thanks for sharing.